Читайте также

Главная  Лучшие    Популярные   Список   Добавить
Статьи » Русский Язык

Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка.

Русский Язык Основоположником первой русской филологической школы является Михаил Васильевич Ломоносов, который выдвинул критерий исторической целесообразности в упорядочении норм литературного языка. Он разграничил стили литературного языка в зависимости от стилистической характеристики языковых единиц, впервые определив нормы литературного языка.
Яков Карлович Грот впервые систематизировал и теоретически осмыслил свод орфографических законов литературного языка. Для его нормативного «словаря русского языка» была разработана система грамматических и стилистических помет.
Новый этап в кодификации норм связан с именами Ушакова, Виноградова, Винокурова, Ожегова, Щервы. Нормы складывались в результате отбора языковых средств в процессе коммуникации и становятся правильными и общеобязательными. Норма культивируется в печатных изданиях, в СМИ, в процессе школьного и профессионального обучения.

Кодификация нормы – закрепление ее в словарях, грамматиках, учебных пособиях. Норма относительно стабильна и системна, т. к. включает правила выбора элементов всех уровней языковой системы. Она подвижна и изменчива, может измениться в течение времени под воздействием разговорного языка.
Нормы современного русского языка закреплены в изданиях Российской Академии наук: различные грамматики и словари.
Термины нормализации и кодификации различны. Нормализация – процесс становления, утверждения нормы, ее описания и упорядочения языковедом. Нормализаторская деятельность находит свое выражение в кодификации литературной нормы – ее признании и описании в виде правил.
Нормы языка стабильна и системна, но вместе с тем устойчива. Нормы существуют на разных уровнях языка – фонетическом, лексическом, грамматическом. По степени обязательности различают императивные (строго обязательные нормы) и диспозитивные (предполагающие варианты произношения грамматических и синтаксических единиц). Объективные кол***ия литературной нормы связаны с развитием языка, когда варианты являются переходными ступенями от устаревшего к новому. Норма – одно из важнейших условий стабильности, единства и самобытности национального языка. Норма динамична, т. к. представляет собой результат человеческой деятельности, закрепленный в традиции. Кол***ия нормы являются результатом взаимодействия функциональных стилей. С вопросами развития норм тесно связаны такие явления общественной жизни, как антинормализаторство и пуризм.
Антинормализаторство – отрицание научной нормализации и кодификации языка, основанное на утверждении стихийности развития языка.
Пуризм – неприятие новшеств или прямое их запрещение. Пуризм играет роль регулятора, защищающего от заимствований, чрезмерных новшеств.
2. Нормы орфоэпии. Произношение гласных и согласных звуков.
Орфоэпические нормы – это произносительные нормы устной речи. Их изучает специальный раздел языкознания – орфоэпия. Соблюдение единообразия в произношении имеет важное значение. Орфоэпические ошибки мешают воспринимать содержание речи, а произношение, соответствующее орфоэпическим нормам, облегчает ускоряет процесс общения.
Основные законы произношения согласных – оглушение и уподобление. В русской речи происходит обязательное оглушение звонких согласных в конце слова. Мы произносим хле[п] – хлеб, са[т] – сад. Согласный г в конце слова всегда переходит в парный ему глухой звук к. Исключение – слово бог.
В сочетании звонкого и глухого согласных первый из них уподо***ется второму. Если первый из них звонкий, а второй – глухой, происходит оглушение первого звука: ло[ш]ка – ложка, про[п]ка – пробка. Если первый – глухой, а второй – звонкий, происходит озвончение первого звука: [з]доба – сдоба, [з]губить – сгубить.
Перед согласными [л], [м], [н], [р], не имеющими парных глухих, и перед в уподобления не происходит и слова произносятся так, как пишутся: све[тл]о, [шв]ырять.
Сочетания сж и зж произносятся как двойной твердый [ж]: ра[ж]ать – разжать, [ж]изнью – с жизнью, сжарить – [ж]арить.
Сочетание сч произносится как долгий мягкий звук [ш’], так же, как звук, передаваемый на письме буквой щ: [ш’]астье – счастье, [ш’]ет – счет.
Сочетание зч произносится как долгий мягкий звук [ш’]: прика[ш’]ик - приказчик, обра[ш’]ик – образчик.
Сочетания тч и дч произносятся как долгий звук [ч’]: докла[ч’]ик – докладчик, ле[ч’]ик – летчик.
Сочетания тц и дц произносятся как долгий звук ц: два[ц]ать – двадцать, золо[ц]е – золотце.
В сочетаниях стн, здн, стл согласные звуки [т] и [д] выпадают: прелее[сн]ый, по[зн]о, че[сн]ый, уча[сл]ивый.
Сочетание чн обычно так и произносится [чн] (ал[чн]ый, беспе[чн]ый). Произношение [шн] вместо [чн] требуется в женских отчествах на –ична: Ильини[шн]а, Никити[шн]а. Некоторые слова произносятся двояко: було[шн]ая и було[чн]ая, Моло[шн]ый и моло[чн]ый. В отдельных случаях различное произношение служит для смысловой дифференциации слов: серде[чн]ый удар – серде[шн]ый друг.

Дополнительно по данной категории

04.10.2012 - Происхождение слова "накануне"
03.10.2012 - Происхождение выражения "ни кола"
14.11.2009 - Книжная и разговорная речь. Их особенности.
14.11.2009 - Публицистический стиль, его особенности, жанры, сфера реализации.
14.11.2009 - Официально – деловой стиль. Жанровое разнообразие, сфера реализации.
Нет комментариев. Почему бы Вам не оставить свой?
Ваше сообщение будет опубликовано только после проверки и разрешения администратора.
Ваше имя:
Комментарий:
Смайл - 01 Смайл - 02 Смайл - 03 Смайл - 04 Смайл - 05 Смайл - 06 Смайл - 07 Смайл - 08 Смайл - 09 Смайл - 10 Смайл - 11 Смайл - 12 Смайл - 13 Смайл - 14 Смайл - 15 Смайл - 16 Смайл - 17 Смайл - 18
Секретный код:
Секретный код
Повторить:

Поиск по сайту

Поиск

Авторизация


Добро пожаловать,
Аноним

Регистрация или входРегистрация или вход
Потеряли пароль?Потеряли пароль?

Ник:
Пароль:


Содержание:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Правообладателям
Образование